The name

A place to share our current Torah learning - summaries, suggestions, discussions.
Forum rules
1. Polite discourse.
2. Quote your sources
3. Translate all but the most basic Hebrew terms (Torah, Mitzva/Mitzvot, Shabbat, Halacha).

The name

Postby Hart60 » Mon Sep 24, 2012 7:02 pm

I understand that יהוה should be pronounced as "Adonai" when being read but I'm confused as to when "Adonai" or "Hashem " should be otherwise used, any advice please.

Thanks.
Hart60
 
Posts: 752
Joined: Tue Jan 19, 2010 5:05 pm
Location: North Devon,UK

Re: The name

Postby Neto » Mon Sep 24, 2012 10:41 pm

If I may, I'd like to add a second question to this. How should one refer to The NAME when the reference is for a technical or textual question?
Thanks.
Neto
 
Posts: 21
Joined: Tue Mar 06, 2012 5:46 pm

Re: The name

Postby Hart60 » Tue Sep 25, 2012 7:23 am

Yes,that's also partly what I mean Neto,thanks.
Hart60
 
Posts: 752
Joined: Tue Jan 19, 2010 5:05 pm
Location: North Devon,UK

Re: The name

Postby secretofgenesis » Wed Oct 17, 2012 5:27 pm

In my understanding, it would be better for you to pronounce the Tetra using Adonai. Afterall, there is some significance to starting with it as it is said to be associated with sefirah Malkuth. As for me, I pronounce the Tetra in my mind. Everyone correct me if I am wrong, but I think we are not prohibited from doing it. And with over 6,000 occurrence in the Torah, the Tetra is meant to be called is what I think. And there are many verses in the Torah about those who love the name.
secretofgenesis
 
Posts: 5
Joined: Mon Oct 15, 2012 3:31 am

Re: The name

Postby Hart60 » Thu Oct 18, 2012 2:35 pm

Thanks for your reply secretofgenesis,I'm still not quite sure.
Hart60
 
Posts: 752
Joined: Tue Jan 19, 2010 5:05 pm
Location: North Devon,UK

Re: The name

Postby Kira » Mon Oct 22, 2012 2:13 pm

We only say "Ado-nai" in prayer and possibly, in study.

The rest of the time we say Hashem.

The problem with trying to say the name as it's written in one's head is that we really, truly, have no idea how to pronounce it.

The Bar Ilan CD solves the problem of having the Name copied and printed by replacing it with Y-K-V-K, or rather, the Hebrew equivalent. I would recommend that as well.

-Kira
Kira
 
Posts: 596
Joined: Mon Jan 18, 2010 4:55 pm

Re: The name

Postby Neto » Wed Oct 24, 2012 9:22 pm

Kira wrote:We only say "Ado-nai" in prayer and possibly, in study.

The rest of the time we say Hashem.

The problem with trying to say the name as it's written in one's head is that we really, truly, have no idea how to pronounce it.

The Bar Ilan CD solves the problem of having the Name copied and printed by replacing it with Y-K-V-K, or rather, the Hebrew equivalent. I would recommend that as well.

-Kira

Thank you, Kira, for adding this. This was specifically what I was wondering myself, as sometimes the text is literally HaShem, is it not? In those cases a person wanting to make a technical reference would need a mechanism like the use of Y-K-V-K to make clear the actual textual wording.
Neto
 
Posts: 21
Joined: Tue Mar 06, 2012 5:46 pm

Re: The name

Postby Hart60 » Thu Oct 25, 2012 3:25 pm

Thanks Kira and Neto,
So from YKVK - Yud (Y), Heh (H) and Vav (V) I find -
"Hayah" means "He was"
"Hoveh" means "He is"
"Yehyeh" means "He will be"
past present and future,which seems logical and perfect to me, why then in Exodus 3:14-15 did G-d tell Moses "Ehyeh asher ehyeh
(I will be what I will be)," - only in the future tense ?
Hart60
 
Posts: 752
Joined: Tue Jan 19, 2010 5:05 pm
Location: North Devon,UK

Re: The name

Postby Kira » Thu Oct 25, 2012 8:36 pm

Rashi says that He needed to make the specific point, "I am with you in your current trouble, and I will be with you in the future". Then Moshe was like, "do you really need to tell them that they'll have trouble in the future, they don't have enough now?" So He changed it to just "I will be".

After hearing R' Yoel bin Nun's point that the verb "to be" in Biblical Hebrew isn't necessarily passive, but is more likely to mean "to make things come into being", then "I will make happen what I will make happen" is quite a message for that time.

-Kira
Kira
 
Posts: 596
Joined: Mon Jan 18, 2010 4:55 pm

Re: The name

Postby Hart60 » Thu Oct 25, 2012 10:00 pm

Indeed it is, thanks for that explanation Kira.
Hart60
 
Posts: 752
Joined: Tue Jan 19, 2010 5:05 pm
Location: North Devon,UK


Return to Learning Forum

Who is online

Users browsing this forum: No registered users and 1 guest

cron