Tag Archives: yehoshua

Zot HaBracha

Zot HaBracha, the last Parsha of the Torah, is read on Simchat Torah, when we celebrate finishing the entire Torah, and start over at Breishit. The Haftarah of Zot HaBracha is the first chapter of Yehoshua, the Book of Joshua, which talks about the events that take place immediately after the Torah ends and Moshe dies.

Linear annotated translation of the Haftarah of Zot HaBracha

For what we learn from the Haftarah about Zot HaBracha, and about Torah in general, see Chazak!

Leave a Comment

Filed under Sefer Devarim

Zot HaBracha – Chazak!

Zot HaBracha is the last Parsha of the Torah. We read it on Simchat Torah, and just as soon as we finish and say, “Chazak Chazak ve’Nitchazek”, we take out a different scroll, rolled to the beginning, and start reading Parshat Breishit.

The Haftarah that we read on Zot HaBracha does not go back to the beginning. Instead, it goes forward:

וַיְהִי אַחֲרֵי מוֹת מֹשֶׁה עֶבֶד ה’ וַיֹּאמֶר ה’ אֶל יְהוֹשֻׁעַ בִּן נוּן מְשָׁרֵת מֹשֶׁה לֵאמֹר: מֹשֶׁה עַבְדִּי מֵת וְעַתָּה קוּם עֲבֹר אֶת הַיַּרְדֵּן הַזֶּה אַתָּה וְכָל הָעָם הַזֶּה אֶל הָאָרֶץ אֲשֶׁר אָנֹכִי נֹתֵן לָהֶם לִבְנֵי יִשְׂרָאֵל:
After the death of Moshe, the servant of Hashem, Hashem said to Yehoshua bin Nun, Moshe’s assistant: “My servant Moshe is dead. Now rise and cross this Yarden, you and this entire nation, to the land which I am giving to them, to Bnei Yisrael.” (Yehoshua 1:1)

Moshe is dead and the Torah is complete, but Jewish History is only just beginning. Yehoshua now must lead the Jewish People across the Jordan River, conquer the land, settle it, and create a society founded upon the laws that G-d gave to Moshe.

Moshe failed to do this, yet Yehoshua, his student, must succeed. Not only must Yehoshua step into the shoes of his teacher, not only must he lead the uncooperative and cantankerous Jewish People into the Land of Israel, but he must take the Torah from its theoretical existence in the desert and into the real world of living as a nation. All the many commandments in Sefer Devarim that begin with, “when you enter the land”, will now need to be fulfilled.

This is far from trivial. The Torah requires the Jewish People to obey their judges, but our judges must never abuse their power. We must respect commercial enterprise, but we must never take advantage of consumers. We must fight wars against fierce enemies, but never degenerate into wanton cruelty.

It is no wonder that the most repeated phrase in the Haftarah is חֲזַק וֶאֱמַץ – be strong and brave. What Yehoshua is asked to do – what the Jewish People are asked to do – is truly daunting.

The Haftarah tells us how it can be accomplished:

לֹא יָמוּשׁ סֵפֶר הַתּוֹרָה הַזֶּה מִפִּיךָ וְהָגִיתָ בּוֹ יוֹמָם וָלַיְלָה לְמַעַן תִּשְׁמֹר לַעֲשׂוֹת כְּכָל הַכָּתוּב בּוֹ כִּי אָז תַּצְלִיחַ אֶת דְּרָכֶךָ וְאָז תַּשְׂכִּיל: הֲלוֹא צִוִּיתִיךָ חֲזַק וֶאֱמָץ
The book of this Torah must not leave your mouth, you must dwell upon it day and night, so that you make sure to do all that is written in it. For only thus will your paths succeed, thus will you prevail. As I have commanded you, be strong and brave… (Yehoshua 1:8,9)

It is possible to turn the theory of the Torah into reality, but, in addition to the strength of character required by its execution, it demands continuous dedication to its study.

But is this continuous dedication, described as “the Torah must not leave your mouth, you must dwell upon it day and night”, meant to exclude all other endeavor? How will the land be conquered and settled if all Yehoshua does is study Torah day and night?

According to R’ Yishmael, that is not in fact what the Torah expects:

דבר אחר ואספת דגנך, למה נאמר לפי שנאמר +יהושע א ח+ לא ימוש ספר התורה הזה מפיך שומע אני כמשמעו תלמוד לומר ואספת וגו’ דרך ארץ דברה תורה דברי רבי ישמעאל
Why does it say, “you shall gather your grain”? Because it says, “The Torah must not leave your mouth,” and I might interpret it literally. Therefore, it says, “you shall gather your grain.” The Torah speaks in terms of the way of the world – according to R’ Yishmael. (Midrash Sifri Devarim Eikev 42)

The Torah does not ask of us to do the impossible, only the very difficult. It is impossible to learn Torah all day and never grow anything, or there will be no food to eat. Therefore, the Torah reassures us, “you shall gather your grain.” At the same time, if all we do is grow grain, and not learn any Torah, and try to observe it on auto-pilot, based on what we think we already know, then we will fail to live up to its challenging and subtle expectations.

The Midrash suggests how a balance might be achieved:

רבי יהושע אומר שונה אדם שתי הלכות בשחרית ושתי הלכות בערבית ועוסק במלאכתו כל היום מעלין עליו כאלו קיים את כל התורה כולה וקיים והגית בו יומם ולילה (יהושע א)
R’ Yehoshua says: If a person studies two laws in the morning and two laws in the evening, and is busy with his work all day, that counts as if he fulfilled the entire Torah and fulfilled “You will dwell upon it day and night” (Midrash Tanchuma BeShalach 20)

Studying a little bit, but consistently, is sufficient to place the Torah at the forefront of one’s priorities. It is sufficient to make it the arbiter of one’s values and the guide for one’s actions. And this level of dedication also requires great strength of character and strength of purpose.

In order to succeed at the building of a society based on Torah, the Haftarah urges Yehoshua: חֲזַק וֶאֱמַץ, be strong and firm,. As we finish reading the entire Torah, and the new year begins for us to implement all that we have learned, we all say together:

חזק חזק ונתחזק!
Be strong, be strong, and let us be strengthened!


Copyright © Kira Sirote
In memory of my father, Peter Rozenberg, z”l
לעילוי נשמת אבי מורי פנחס בן נתן נטע ז”ל

Leave a Comment

Filed under Sefer Devarim, Zot HaBracha

Shelach

The Haftarah of Shelach is the second chapter of the very first book of Prophets, the book of Yehoshua, and tells the story of the spies that Yehoshua sent to Yericho.

Linear annotated translation of the Haftarah of Shelach

The word “men” is used over and over again in the Haftarah, even when a pronoun would have been sufficient, a total of 12 times. Similarly, in the Parsha, when Moshe sends his spies, it says, “they were all men.” As opposed to what?

For one thing, as opposed to insects.

And one day: as opposed to women, and, as opposed to a community.

Leave a Comment

Filed under Sefer Bamidbar, Shelach

Shelach – As Insects in Our Eyes

Parshat Shelach tells the story of the delegation that Moshe to check out the Land of Israel just before they were supposed to begin the conquest. They returned with a dangerously mixed message: true, the land is beautiful, but there is no way that they could conquer it. This report destroyed the morale of the Jewish People, who refused to risk being killed in battle and demanded to go back to Egypt. G-d responded by decreeing that they must stay in the desert for forty years, with the hope that the next generation would have more courage and more faith.

The Haftarah takes place at the end of those forty years. The entire original generation is dead, and Yehoshua is now poised to take the Jewish People into the Land of Israel and begin the conquest. Like Moshe, Yehoshua sends spies to scout out the land. His “secret agents” are identified within hours of arriving in Jericho, and after a single conversation with one person (Rachav the prostitute), spend the rest of their time hiding out from the authorities. Nevertheless, the Haftarah relates their mission not as a failure, but as a success. By understanding what went right with Yehoshua’s spies in the Haftarah, we can begin to understand what went wrong with Moshe’s spies in the Parsha.

The final report of Yehoshua’s spies shows us that they achieved the purpose of their mission. It states:

כִּי נָתַן ה’ בְּיָדֵנוּ אֶת כָּל הָאָרֶץ וְגַם נָמֹגוּ כָּל יֹשְׁבֵי הָאָרֶץ מִפָּנֵינוּ
“… that Hashem has given the entire land into our hands, and all the inhabitants of the land are helpless before us.” (Yehoshua 2:24)

Yeshoshua’s spies were not sent to get information about the weaknesses of the city and its army. That is not what the Jewish People needed to know in order to conquer the land. What they needed to hear was more basic:

  • It is G-d who decides who wins and who loses
  • Those who currently live in the land are aware of this, and therefore do not have the courage to fight back.

Armed with this belief, they would be able to take on the conquest of fortified cities defended by experienced, trained armies. Without this belief, it would be not only impossible but pointless.

Did Moshe’s generation not share this belief? Did they not know that it is Hashem who runs the world? In the Haftarah, when Rachav tells Yehoshua’s spies the reasons why the people of Jericho are terrified, she points to the Splitting of the Sea as the event that showed G-d’s power and His intervention on behalf of the Jewish People. Moshe’s spies had been there in person, they themselves crossed the Sea. Moreover, in the Song of the Sea, they sang:

אָז נִבְהֲלוּ אַלּוּפֵי אֱדוֹם אֵילֵי מוֹאָב יֹאחֲזֵמוֹ רָעַד נָמֹגוּ כֹּל יֹשְׁבֵי כְנָעַן
Then the chieftains of Edom are shaken, the heads of Moav are gripped by trembling, all the inhabitants of Canaan are helpless (Shemot 15:15)

Moshe’s spies knew that the Splitting of the Sea would cause the inhabitants of Canaan to feel helpless and powerless to oppose them. How, then, did they come back from their mission and say the following:

לֹא נוּכַל לַעֲלוֹת אֶל הָעָם כִּי חָזָק הוּא מִמֶּנּו
No, we cannot go up against that nation, for they are stronger than we are.
(Bamidbar 13:31)

It is as if G-d is not part of the equation at all. And when you take Him out of the equation, then in reality, the Canaanites were much stronger, physically and militarily, than the Jewish People, and Israel had no chance against them. The spies continued to report from that perspective:

…הָאָרֶץ אֲשֶׁר עָבַרְנוּ בָהּ לָתוּר אֹתָהּ אֶרֶץ אֹכֶלֶת יוֹשְׁבֶיהָ הִוא וְכָל הָעָם אֲשֶׁר רָאִינוּ בְתוֹכָהּ אַנְשֵׁי מִדּוֹת: וְשָׁם רָאִינוּ אֶת הַנְּפִילִים בְּנֵי עֲנָק מִן הַנְּפִלִים וַנְּהִי בְעֵינֵינוּ כַּחֲגָבִים וְכֵן הָיִינוּ בְּעֵינֵיהֶם:
“…the land that we toured through is a land that eats its inhabitants, and all the people that we saw there were men of measure. There we saw the Nefilim, the sons of the giant, of the Nefilim! We were as insects in our eyes, and so we were in their eyes. (Bamidbar 13:32-3)

It is true that Canaan is a difficult land. It is true that the people who lived there were “men of measure”, and it is even true that some of the cities were inhabited by a race that could be considered “giants”.
But it is their last sentence that sheds the most light on the spies’ failure. “We were as insects in our eyes, and so we were in their eyes.” The Midrash calls them to task for this statement:

אמרו ונהי בעינינו כחגבים אמר הקב”ה ויתרתי עליהם אלא וכן היינו בעיניהם יודעים הייתם מה עשיתי אתכם לעיניהם מי יאמר שלא הייתם בעיניהם כמלאכים
They said, “we were like insects in our eyes”. G-d said, I would have let this pass, but “so we were in their eyes”?! How do you know how I made you look in their eyes? Who says that you weren’t like angels in their eyes?!
(Bamidbar Rabba 16:11)

It is natural and understandable that while encountering such powerful people, the spies would feel “like insects in our eyes.” It does not bode well for a military campaign to have that self-image, but it might have passed. However, when they projected this image of themselves onto their opponents, they showed that they did not believe what they said at the Sea. They did not believe that G-d could cause the inhabitants of Canaan to feel powerless against them.

If you see yourself as an insect, and you don’t believe that G-d has any power over how others see you, then you are an insect, and have no business fighting giants.

But if you realize that how others see you is up to Him, then the giants are helpless before you. If G-d wants the inhabitants of Canaan to see the Jewish People as His avenging angels, then that is what they will see.

And so, a few chapters after the Haftarah, when the Jewish People fulfil the promise made to Rachav by Yehoshua’s spies to save her and her family, this is how they are described:

וְאֶת רָחָב הַזּוֹנָה וְאֶת בֵּית אָבִיהָ וְאֶת כָּל אֲשֶׁר לָהּ הֶחֱיָה יְהוֹשֻׁעַ וַתֵּשֶׁב בְּקֶרֶב יִשְׂרָאֵל עַד הַיּוֹם הַזֶּה כִּי הֶחְבִּיאָה אֶת הַמַּלְאָכִים אֲשֶׁר שָׁלַח יְהוֹשֻׁעַ לְרַגֵּל אֶת יְרִיחוֹ
And Rachav the prostitute and her family and all that was hers, Yehoshua protected; she lived among Israel until this day, for she hid the angels that Yehoshua sent to spy on Jericho (Yehoshua 6:25)

When Rachav encountered Yehoshua’s spies, she did not see two men who were amateur gatherers of military intelligence. She saw angels of G-d.

Moshe’s spies did not believe that they were seen as angels of G-d. They saw themselves as insects, and could not fathom that anyone might be helpless before them. They projected this self-image to the rest of the Jewish People, and made conquest impossible. Yehoshua’s generation, raised under the shadow of G-d’s Presence for forty years in the desert, internalized the concept that they are G-d’s People, representing Him as His messengers to the world. They had the courage and faith to be angels, and so they were seen by the inhabitants of Canaan.


PDF for printing, 3 pages A5 Copyright © Kira Sirote
In memory of my father, Peter Rozenberg, z”l
לעילוי נשמת אבי מורי פנחס בן נתן נטע ז”ל

Leave a Comment

Filed under Connections, Sefer Bamidbar, Shelach