Tag Archives: translation

Naso

The Haftarah of Naso is the story of the birth of Shimshon, from the book of Judges.

Linear annotated translation of the Haftarah of Naso

Usually, we say that the reason this Haftarah was chosen for Parshat Naso is that Shimshon was a Nazir, and the laws of Nazir appear in Naso. This is undeniable; however, there is also a connection to the related topic of Sotah:

Naso – How It Could have Ended

As to why and how Nazir and Sotah are linked, that is for a different time. Likewise for the use of the word “פלא” in the laws of Nazir and in the Haftarah.

Leave a Comment

Filed under Naso, Sefer Bamidbar

Bamidbar

The Haftarah of Bamidbar is the second chapter of Hoshea. It is not for the faint of heart, and has embarrassed thousands of poor Bar Mitzvah boys, including my son, Yair Eitan.

Linear annotated translation of the Haftarah of Bamidbar

The connection is clear, and is handled by the Midrashim directly. All we have to do is understand what the Midrashim are telling us.

Bamidbar – Uncountable

This doesn’t have anything to do with the Haftarah, but you might be interested in the aforementioned Bar Mitzvah boy’s Drasha on Bamidbar in which he tries to explain the rounding method used in the Torah for the population figures. Here is the text in English

 

Leave a Comment

Filed under Bamidbar, Sefer Bamidbar

Bamidbar – Immeasurable

Parshat Bamidbar is the first Parsha in the fourth book of the Chumash. In addition to being called Sefer Bamidbar, it is also called Sefer HaPekudim, the Book of Numbers. The reason for this name is that Bamidbar contains two long census counts of the Jewish People, one at the beginning of the book, in Parshat Bamidbar, and one near the end.

The Haftarah of Bamidbar, from the prophet Hoshea, also begins with numbers:

וְהָיָה מִסְפַּר בְּנֵי יִשְׂרָאֵל כְּחוֹל הַיָּם אֲשֶׁר לֹא יִמַּד וְלֹא יִסָּפֵר
The number of children of Israel will be like the sand of the sea, which cannot be measured and cannot be numbered (Hoshea 2:1)

There are several Midrashim that use this verse in the Haftarah to expound upon Parshat Bamidbar. They ask the following question:

א”ר שמלאי מהו הדבר הזה מי שהוא אומר שיש להם מספר הוא חוזר ואומר להם שאין?
R’ Smalai says: What is this, that the same One who says that they are countable, goes back and says that they are not countable?

If they cannot be measured and cannot be numbered, then what is this “number” that Hoshea refers to?

Moreover, if they cannot be measured and cannot be numbered, then what is the purpose of the Book of Numbers?

To answer this question, the Midrash brings another case where this apparent paradox occurs. Back at the beginning of Jewish history, G-d said to Avraham:

…וַיֹּאמֶר הַבֶּט נָא הַשָּׁמַיְמָה וּסְפֹר הַכּוֹכָבִים אִם תּוּכַל לִסְפֹּר אֹתָם וַיֹּאמֶר לוֹ כֹּה יִהְיֶה זַרְעֶךָ:
…He said, “Look up at the sky and count the stars. Can you count them?” He said, “Thus will be your descendants.” (Breishit 15:5)

The Midrash asks the same question regarding Avraham:

מה הדבר הזה וספור הכוכבים אם תוכל לספור מי שאמר וספור חוזר ואומר אם תוכל לספור
What is this, “count the stars, can you count them?” The One who said, “count” goes back and says, “can you count them?”

Which is it, then, are the Jewish People countable, or not?

The Midrash explains the metaphor of comparing Israel to the stars:

להודיעך שהראה אותו תחלה במספר אחד ואח”כ שנים ואח”כ שלשה ואח”כ שנים עשר ואח”כ ע’ ואח”כ הראה לו מזלות שאין להם מספר. ולמה הראה אותו כך? סימן הראה אותו שהוא מרבה אותן כך בעולם, הראה אותו אחד שמתחלה הוא היה יחיד …חזר והראה אותו שנים אברהם ויצחק חזר והראה אותו שלשה אברהם יצחק ויעקב וחזר והראה אותו שנים עשר שבטים ואח”כ ע’ כנגד ע’ נפש שירדו למצרים ואח”כ הראה אותו מזלות שאין להם מספר שישראל עתידין לפרות ולרבות באחרונה שאין להם מספר…ואף להושע שהראהו במספר ושלא במספר שתחלתן היו במספר וחזרו ורבו שלא במספר לכך נאמר אשר לא ימד ולא יספר וגו’,

The purpose was to tell you that He first showed him one star, then two, then three, then twelve, then seventy, and then He showed him constellations that cannot be counted.

And why did He show it to him in this manner? To convey to him that this is the manner in which He increases their numbers in the world.
At first, there was just one person (Avraham), then two (Avraham and Yitzchak), then three (Avraham, Yitzchak, and Yaakov), then the twelve tribes, then the seventy people who went down to Egypt. Finally, He showed him constellations that cannot be counted, as the Jewish People multiplied greatly until ultimately they would not be countable. So, too, Hoshea – G-d showed them to his as countable, and then uncountable; at first they were countable, and then later they multiplied greater, and were not countable, as it says, “that cannot be measured and cannot be counted.”

Jewish History unfolded gradually, like stars appearing in the evening sky. At first, only a few are visible, and then more and more until all of a sudden, the sky is full of stars. At first, it was only the forefathers, then the seventy people who went down to Egypt, and then, in Bamidbar, there were 600,000. The counting of the Jewish People in Bamidbar is necessary to show that G-d’s promise to Avraham has come to pass. The Jewish People, who started out as a few individuals, are now a nation of hundreds of thousands.

But this is not yet the stage of “uncountable”. The Midrash which asks the question on the Haftarah explains the distinction between 600,000 and “uncountable”:

אלא בזמן שאין עושין רצונו של מקום יש להם מספר שאין חסרים ממנין ששים רבוא והיה מספר ובזמן שהם עושין רצונו של מקום אין להם מספר
When they don’t do G-d’s will, they are countable, and they are no less than 600,000; but when they do G-d’s will, they are uncountable.

600,000 is a minimum. At Bamidbar, the Jewish People reached the critical mass at which they can be called a nation, and can begin fulfilling their mission. This is why they are counted now, just as they are about to leave Sinai and head for the Land of Israel . The Midrash asserts that even if the Jewish People fail at their mission, G-d will not allow their population to dip lower than the 600,000 national minimum. But, when we succeed at our mission, not only do our numbers go up, we become “uncountable.”

Our mission originates with Avraham as well. Back in Breishit, G-d tells us why Avraham was chosen, why he was the first star to appear in the sky. He says:

כִּי יְדַעְתִּיו לְמַעַן אֲשֶׁר יְצַוֶּה אֶת בָּנָיו וְאֶת בֵּיתוֹ אַחֲרָיו וְשָׁמְרוּ דֶּרֶךְ ה’ לַעֲשׂוֹת צְדָקָה וּמִשְׁפָּט…
For I know him; that he will command his children, and his family after him; they will keep the way of Hashem, to do righteousness and justice (Breishit 18:19)

The “way of Hashem”, the mission, that Avraham will teach his descendants is “to do righteousness and justice.” “Justice” is when laws are enforced in an even-handed and fair manner. “Righteousness” is when justice is not purely blind, but is tempered with goodness. It is a difficult balance, yet G-d trusted Avraham not only to achieve it, but to pass it on to his descendants.
When the Jewish People, the descendants of Avraham, do G-d’s will, and act with justice and righteousness, they become more than a collection of individuals. Their influence extends far beyond their own sphere, and it is not in direct proportion to their numbers. In this way, they become “uncountable.”

The Haftarah, which began by saying that the Jewish People cannot be measured and cannot be counted, ends by saying that their relationship with G-d will be expressed through justice and righteousness:

וְאֵרַשְׂתִּיךְ לִי לְעוֹלָם
וְאֵרַשְׂתִּיךְ לִי בְּצֶדֶק וּבְמִשְׁפָּט
וּבְחֶסֶד וּבְרַחֲמִים:
וְאֵרַשְׂתִּיךְ לִי בֶּאֱמוּנָה
וְיָדַעַתְּ אֶת ה’:
I will betroth you to Me forever,
I will betroth You to Me, through righteousness and justice,
through kindness and mercy.
I will betroth you to Me through faithfulness,
and you will know Hashem (Hoshea 2:21-22).

The Jewish People are counted in the Book of Numbers at the beginning of our mission to do G-d’s will. Over the millenia, we have sometimes succeeded and sometimes failed. We have been countable, in numbers not much greater than our baseline, and yet we have influenced the world in ways that cannot be quantified. As long as we continue to follow Avraham’s example of walking in the ways of G-d with righteousness and justice, our contribution to humanity will be immeasurable.


PDF for printing – 3 pages

Copyright © Kira Sirote
In memory of my father, Peter Rozenberg, z”l
לעילוי נשמת אבי מורי פנחס בן נתן נטע ז”ל

3 Comments

Filed under Bamidbar, Connections, Sefer Bamidbar

Bechukotai – Faith and Trust

The Parshot of Behar and Bechukotai form a contract between G-d and the Jewish People regarding the Land of Israel. Behar describes the commandments that form the conditions of the lease, and Parshat Bechukotai describes what happens if the contract is upheld, and then – at great length and in gory detail – what happens if the contract is broken. The latter section is called the “Tochacha”, the Rebuke, and it is so frightening that there is a tradition to read it quickly and quietly, and to give that Aliya to the rabbi because nobody else would want it.

We might have imagined that the Haftarah of Bechukotai would be an equally gory description of the calamities that befall the Jewish People. Instead, it talks about how G-d is the source of all power, and how pointless it is to place one’s hope and trust in anyone else:

כֹּה אָמַר ה’ אָרוּר הַגֶּבֶר אֲשֶׁר יִבְטַח בָּאָדָם וְשָׂם בָּשָׂר זְרֹעוֹ וּמִן ה’ יָסוּר לִבּוֹ: וְהָיָה כְּעַרְעָר בָּעֲרָבָה וְלֹא יִרְאֶה כִּי יָבוֹא טוֹב וְשָׁכַן חֲרֵרִים בַּמִּדְבָּר אֶרֶץ מְלֵחָה וְלֹא תֵשֵׁב:
So said Hashem: cursed is the man who trusts in human beings, and relies on the muscle of his arm, and from Hashem turns away his heart. He shall be like a weed in the Aravah, and he will not see when the good comes, he will live in the parched desert, a salt land that cannot be settled. (Yirmeyahu 17:5,6)

The objective of this Haftarah is not to provide additional examples of sin and its punishment, but rather to point out the kind of thinking that causes the sin in the first place.

In the Tochacha, when G-d talks about all the terrible things that will happen to the Jewish People if they reject Him and His Torah, He makes it clear that what really bothers Him is not so much the actions, but rather the attitude behind them:

וְאִם בְּזֹאת לֹא תִשְׁמְעוּ לִי וַהֲלַכְתֶּם עִמִּי בְּקֶרִי: (כח) וְהָלַכְתִּי עִמָּכֶם בַּחֲמַת קֶרִי וְיִסַּרְתִּי אֶתְכֶם אַף אָנִי שֶׁבַע עַל חַטֹּאתֵיכֶם:
And if even then you don’t listen to Me, and act toward Me as if you don’t care, I will treat you as if I don’t care, with a vengeance, and punish you Myself sevenfold for your sins. (VaYikra 26:27)

According to the Tochacha, what G-d cannot abide is when our relationship with Him is not one of commitment, but of convenience. We like to be thought of as G-d’s People, we like to dress the part and do the rituals. But there are situations – usually related to financial prosperity – when we act as if G-d is not part of the picture at all. When it comes to making a living, there is a tendency to pretend that it is all up to us, our connections, and our ingenuity. This is in direct conflict with the beliefs that we profess to have about G-d’s omnipotence, and makes it look like those beliefs are only lip service.

The Chazon Ish wrote a book called “Emunah ve’Bitachon”, where he explains the difference between Emunah (belief), and Bitachon (faith). Belief is theological and intellectual; it is the definition of G-d and His attributes. Faith is a state of mind that directly affects one’s actions. Ideally, Emunah and Bitachon are aligned. For instance, we believe that G-d runs the world and can provide us with all our needs – that is “Emunah”. As a result, we have “Bitachon”, faith, that G-d will in fact do that. We still make the necessary effort to provide for ourselves, but if we truly believe that G-d is the source of all blessing, then we will restrict our actions to those that He would approve of.
Conversely, when a person does not have Bitachon, if he does not trust G-d to provide for him, he will instead rely on human beings or on his own cleverness. As the Haftarah points out, this is not a strategy that is likely to succeed. People might be helpful, but they have their own agenda. And our own talents and efforts are necessary, but hardly sufficient.

What’s worse, the attitude that the source of one’s success is anywhere other than G-d can warp one’s moral judgment. When given a choice between doing something to please a patron, or pleasing G-d, one might choose the former. The Chazon Ish suggests that it is lack of Bitachon that causes otherwise religious Jews to get involved in fraudulent schemes.

The Haftarah has a description of this situation and its eventual outcome:

קֹרֵא דָגַר וְלֹא יָלָד עֹשֶׂה עֹשֶׁר וְלֹא בְמִשְׁפָּט בַּחֲצִי יָמָיו יַעַזְבֶנּוּ וּבְאַחֲרִיתוֹ יִהְיֶה נָבָל
Like a partridge that broods over young it did not hatch, he makes wealth but not by law;
in the midst of his days it will leave him, and in the end, he shall be despised.
(Yirmeyahu 17:11)

A person who “makes wealth but not by law” is not only committing fraud. He is revealing that he does not actually believe that G-d runs the world. He does not believe that G-d sees what he is doing, and he does not believe that there will be payback for his actions. In the words of the Tochacha, “he acts towards G-d as if he doesn’t care.” As both the Tochacha and the Haftarah tells us, G-d will not let him get away with this. His bank account might be temporarily padded, but ultimately, he will live to see it emptied and his family ashamed to bear his name.
In addition to giving examples of dismissal and dissonance, the Haftarah also gives an example of true commitment and Bitachon:

בָּרוּךְ הַגֶּבֶר אֲשֶׁר יִבְטַח בַּה’ וְהָיָה ה’ מִבְטַחוֹ: וְהָיָה כְּעֵץ שָׁתוּל עַל מַיִם וְעַל יוּבַל יְשַׁלַּח שָׁרָשָׁיו וְלֹא יִרְאֶה כִּי יָבֹא חֹם וְהָיָה עָלֵהוּ רַעֲנָן וּבִשְׁנַת בַּצֹּרֶת לֹא יִדְאָג וְלֹא יָמִישׁ מֵעֲשׂוֹת פֶּרִי:
Blessed is the man, who trusts in Hashem, and Hashem will be his shelter. He will be like a tree planted upon the water; toward the river, it sends its roots, and does not fear that the heat will come; its leaves will be verdant, in a drought year it will not worry, and will not stop yielding fruit. (Yirmeyahu 17:7,8)

If your actions are aligned with your beliefs, and if your relationship with G-d is one of faith and trust, then perhaps your bank account will not be the largest ever, but your life is guaranteed to be full of blessings.


PDF for printing, 2 pages

The song, Baruch Hagever

Copyright © Kira Sirote
In memory of my father, Peter Rozenberg, z”l
לעילוי נשמת אבי מורי פנחס בן נתן נטע ז”ל

Leave a Comment

Filed under Bechukotai, Sefer Vayikra

Behar

The Haftarah of Behar is from Yirmeyahu, and takes place in the last few months before Jerusalem is destroyed.

Linear annotated translation of the Haftarah of Behar

The connection is obvious, as it describes Yirmeyahu fulfilling a commandment listed in Parshat Behar. But the basis for that commandment and the basis for the prophecy of comfort wind up being the same.

Behar – In the Darkest Hour

Leave a Comment

Filed under Behar, Sefer Vayikra

Emor

The Haftarah of Emor, from Yechezkel, describes the role of the Cohanim and the additional commandments that apply only to them.

Linear annotated translation of the Haftarah of Emor

The source in the Torah for those commandments is the Parsha, Parshat Emor.

It is so obvious what the connection between the Haftarah and the Parsha must be that it actually makes it difficult to say anything meaningful about it. True, one could discuss the differences in the details of the commandments in the Torah vs. those presented by the prophet Yechezkel, but interesting though that may be, it does not in fact shed any light on the Parsha itself.

But this does: Sanctity and Continuity

Leave a Comment

Filed under Emor, Sefer Vayikra

Kedoshim

The custom is to read the Haftarah of Acharei-Mot whenever Acharei-Mot and Kedoshim are read together, and whenever Acharei-Mot was pre-empted by another Haftarah, such as Machar Chodesh or Shabbat HaGadol. Since it is very rare for this not to happen, (2024 is the next time), it is read almost invariably on the same Shabbat as Kedoshim. It is even listed in Chumashim as the Haftarah of Kedoshim.

Linear annotated translation of the Haftarah of Kedoshim
But to understand the connection, you really need to look at both Acharei-Mot and Kedoshim, like so:

Acharei-Mot / Kedoshim – Like Any Other Nation?

Leave a Comment

Filed under Kedoshim

HaGadol

Shabbat HaGadol is the Shabbat before Pesach, and it has a special Haftarah, the last chapter of Malachi.

Linear annotated translation of the Haftarah of Shabbat HaGadol.

There are many connections to explore between Pesach and the Haftarah – the role of Eliyahu, the meaning of G-d’s protection, the importance of Ma’aser. But the one I chose is my favorite Midrash of all time, which is based on a verse in the Haftarah.

Shabbat HaGadol – “Who will write for us?”

Happy Pesach!

1 Comment

Filed under Shabbat HaGadol, Special Shabbatot

Shabbat HaChodesh

This Shabbat is the last of the four special Shabbatot. We read Parshat HaChodesh that relates the commandment of Rosh Chodesh and of the first Pesach, and the Haftarah is of from Yechezkel, describing the dedication of the final Temple.

Linear annotated translation of the Haftarah of Shabbat HaChodesh

There are so many interesting ideas that the Haftarah brings up in connection with Rosh Chodesh Nissan, and Rosh Chodesh Nissan itself is such an interesting date, it was hard to find just one thing to focus on. So perhaps some day in the future I will write about whether the world was created in Nissan or Tishrei and what difference it makes, and about the Gates of the East and the return to Gan Eden. This time I wrote about the 1st of Tishrei as the New Year for kings.

This is also a chance to summarize the 4 special Shabbatot that prepare us for the season of national independence and achievement:

  • Shekalim on the power and utility of money, which is one of the bases of society.
  • Zachor on the shared values that are worth standing up to protest
  • Parah on the paradoxical nature of Jewish history, and on the potential for change
  • HaChodesh on how we became a nation in the first place.

    May this season bring only good news and joy to the entire Jewish People, wherever they may be.

Leave a Comment

Filed under Shabbat HaChodesh, Special Shabbatot

Shabbat Parah

Shabbat Parah is the third of the four special Shabbatot of the spring, and the Haftarah is taken from one of the chapters of comfort of Yechezkel.

Linear annotated translation of the Haftarah of Shabbat Parah

For the connection between the Parsha of Parah, the Haftarah, Passover, and Purim (yes, Purim), see: Shabbat Parah – Paradox.

2 Comments

Filed under Shabbat Parah, Special Shabbatot